"Soy pájaro en mano. Tú ciento volando."

"C'est le temps que tu as perdu pour ta rosa qui fait ta rose si importante"


"El tiempo que has perdido con tu rosa, es el que la hace importante"

No hace falta que hayáis leido el Principito para comprender esta entrada, os resumo un poco la situación.
Él vive en un pequeño planeta, con tres volcanes, y una rosa. A la rosa, la cuida cada día. Y cuando sale de viaje, a visitar el resto de los planetas, se despide de ella.
Al llegar al planeta Tierra, ve un jardín lleno de rosas, muchísimas más de las que él hubiera podido imaginar jamás.
Él creía que su rosa era única, pero resulta que había miles igual que ella.. y que no era tan valiosa como él creía.

Pero una vez fue mirándolas detenidamente, se dio cuenta de que si era única su rosa. El tiempo que había perdido cuidándola y conociéndola, era el que había hecho que esa rosa fuera especial.

Entonces volvió a por ella, se había dado cuenta de que la dejó abandonada a su suerte, creyéndose fuerte con sus cuatro o cinco espinas..

"Les fleurs sont si contradictoires! Mais j'estais trop jeune pour savoir l'aimer"

"Son tan contradictorias las flores! Pero yo era demasiado joven para saber amarla."


Lo único que pretendia con esta entrada, es que reflexionéis sobre lo que de verdad os importa, por el tiempo que le habéis dedicado, o el tiempo que os ha dedicado.
Porque aunque creáis que hay jardines con mil millones de rosas, al final, solo querréis una, la vuestra. =)

1 comentarios: (+add yours?)

-->Ðeиιѕe^^ dijo...

No creo que sea cuestión de tiempo, sino del interés que le pones.
Es como, contarle un cuento larguísimo en castellano a un chino que no entiende ni papa, y para eso emplear mucho tiempo o aprenderse una frase, por lo corta que sea, en chino y decírsela.
No sé si me he explicado bien... x)

Publicar un comentario

Ads 468x60px

Featured Posts